Sanskriti keel , (sanskriti keelest saṃskṛta , kaunistatud, haritud , puhastatud), vana indo-aaria keel, kus kõige iidsemateks dokumentideks on veedad, mis on kokku pandud nn vedade sanskriti keeles. Ehkki veedadokumendid esindavad dialekte, mis leidusid tollal India subkontinendi põhjapoolsetes keskosades ja vahetult sellest ida pool, on kõige varasemad tekstid - sealhulgas Rigveda (salmides koostatud veeda), mille teadlased omistavad üldiselt umbes 1500-le.bce- vars subkontinendi loodeosast, iidse seitsme jõe piirkonnast ( sapta sindhavaḥ ).
Sanskriti kirjas kirjutatud dokument, 15. sajand; Smithsoni Instituudi vabamas galeriis, Washington, DC (MS 23.3). Smithsoni Instituudi nõusolek, Washington, DC, vabam kunstigalerii
Seda, mida üldiselt nimetatakse klassikaliseks sanskriti keeleks - kuid tegelikult on see keel, mis on lähedane hilisveedale, nagu toona kasutati subkontinendi loodeosas, kirjeldati elegantselt ühes kõige peenemas grammatikas, mis kunagi toodetud. Aṣṭādhyāyī (Kaheksa peatükki), autor Pāṇini ( c. 6. – 5. Sajandbce). The Aṣṭādhyāyī oli omakorda rikkaliku kommentaarkirjanduse objekt, mille dokumendid on teada Kātyāyana ajast (4. – 3. sajand)bce) edasi. Samas Pāṇini pärimuses oli pikk semantika ja keelefilosoofia alane töö tipp millest esindatud on Vākyapadīya (Traktaat lausest ja sõnast) Bhartṛharist (6. – 7. Sajandi lõpp)seda).
mis puust kaneel pärineb
Pika ajaloo vältel on sanskriti keelt kirjutatud nii devanāgarī kui ka mitmesugustes piirkondlikes skriptides, näiteks põhjast Śāradā ( Kashmir ), Idas Bāṅglā (bengali), läänes Gujarātī ja erinevad lõunakirjad, sealhulgas Grantha tähestik, mis oli eriti mõeldud sanskriti tekstide jaoks. Sanskriti tekste avaldatakse jätkuvalt piirkondlikes skriptides, kuigi üsna hiljuti on Devanāgarī kasutusel olnud üldisemalt.
Suurbritannia lahingu tulemus
Sanskriti keeles on suur kirjanduse korpus, mis hõlmab väga erinevaid aineid. Varaseim kompositsioonid on Vedade tekstid. Leidub ka suuri draama- ja luuleteoseid, kuigi paljude nende teoste ja nende loojate täpseid kuupäevi pole lõplikult kindlaks tehtud. Oluliste autorite ja teoste hulka kuulub Bhāsa (näiteks tema Svapnavāsvavadatta [Vāsavadatta unes]), kellele on määratud väga erinevad kuupäevad, kuid töötas kindlasti enne Kālidāsat, kes teda mainib; Kālidāsa, dateeritud kuskil 1. sajandistbce4. sajandiniseda, mille tööde hulka kuulub Śakuntalas (täielikumalt, Abhijñānaśākuntala ; Śakuntalā, mida meenutatakse Śakuntalā tunnustamise või tunnustamise kaudu), Vikramorvaśīya (Urvaśī võitis Valori kaudu), Kumarasambhava (Kumāra sünd) ja Raghuvaṃśa (Raghu sugupuu); Śūdraka ja tema Mṛcchakatika (Väike savikäru), mis võib-olla pärineda 3. sajandistseda; Bhāravi ja tema Kirataryunya (Arjuna ja Kirāta), umbes 7. sajandist; Māgha, kelle Śiśupālavadha (Śiśupāla tapmine) pärineb 7. sajandi lõpust; ja umbes 8. sajandi algusest Bhavabhūti, kes kirjutas Mahaviracarita (Suure kangelase teod), Malatimadhava (Mālatī ja Mādhava) ja Uttararāmacarita (Rāma viimane tegu). Kaks eepost Rāmāyaṇa (Rāma elu) ja Mahābhārata (Suur lugu Bhāratadest) loodi ka sanskriti keeles ja esimest peetakse esimeseks poeetiliseks teoseks ( ādikāvya ) India . The Pañcatantra (Traktaat viies peatükis) ja Hitopadeśa (Kasulikud juhised) on ÕPETAMINE kirjandus. Komponeerimise vahendina kasutati ka sanskriti keelt traktaadid erinevatest filosoofilistest koolkondadest, samuti loogika, astronoomia ja matemaatika alaseid töid.
Sanskriti keel pole piiratud Hindu kompositsioonid. Seda on kasutanud ka Jaina ja Budistlik teadlased, viimased peamiselt mahāyāna budistid. Lisaks on sanskriti keelt India põhiseaduses tunnustatud nii klassikalise kui ka ametliku keelena ning seda kasutatakse jätkuvalt teadus-, kirjandus- ja tehnikakeskkondades, samuti perioodikas, raadios, televisioonis ja filmides.
Oma grammatiline struktuurilt sarnaneb sanskriti keel teiste varajaste indoeuroopa keeltega nagu kreeka ja Ladina keel . See on käänatud keel. Näiteks sanskriti keel nimeline süsteemil - kaasa arvatud nimisõnad, asesõnad ja omadussõnad - on kolm sugu (mees-, nais- ja neuter), kolm numbrit (ainsus, kaksik ja mitmus) ning seitse süntaktilist juhtumit (nominatiiv, akusatiiv, instrumentaalne, datiiv, ablatiiv, genitiiv, ja lokatiivne), lisaks kutsele. Erinevate vormide täielik komplekt esineb siiski ainult meheliku ainsuses -to- tüübi varred Deva ‘Jumal’: nimetav peab ( devaḥ enne pausi), süüdistav jätkata , instrumentaalne muutunud , kuupäev devāya , ablatiiv sa andsid , genitiiv devasya , laenutus ta peab ja kutsuv peab .
kui palju ilves kaalub
Omadussõnad käänduvad nimisõnadega kokku leppima ja teatud juhtudel on olemas erinevad pronominaalsed vormid: nt tasmai , viskama , tasmin (vastavalt meessoost-neutraalne datiiv, ablatiiv ja lokatiivne ainsus) ‘see üks’.
Tegusõnad käänduvad pingeline , režiim, hääl, number ja inimene. Neid võib illustreerida kolmanda isiku aktiivsete vormidega pac ‘Küpseta, küpseta’ (kasutatakse juhul, kui küpsetamine toimub kellelegi muule kui agendile), kaasa arvatud käesolev soovitus rahulik ‘Teeb süüa, teeb süüa’; lähitulevik pakṣyati ‘Teeb süüa’, viidates toimingule, mis toimub mingil ajal tulevikus, võib-olla ka päeval, mil inimene kõneleb; lähitulevik Pakt ‘Teeb süüa’, viidates toimingule, mis toimub mingil ajal tulevikus, välja arvatud päev, mil inimene kõneleb; aorist katma ‘Keedetud, küpsetatud’, viidates üldises minevikus lõpule viidud aktile, mis võib-olla sisaldada ka kõnepäeva; ebatäiuslik minevik apacat ‘Keedetud’, mis viitab mineviku toimingule, välja arvatud päev, mil inimene kõneleb; ideaalne reporter papaka ‘Keedetud’, mis viitab minevikus tehtud toimingule, välja arvatud kõnepäev ja mida kõneleja otseselt ei näinud ega ole isiklikult teadlik; hädavajalik patt „Peaks, peab kokkama”, väljendades käsku, taotlust või kutset toimingu sooritamiseks; optatiivne pakett , mida kasutatakse imperatiiviga samas tähenduses; precatiivne pacyāt ‘Võib süüa teha’, avaldades soovi; ja vastuoluline tingimuslik apakṣyat ‘Kui (ta) keetis, kui (ta) oleks küpsetanud, kas (ta) teeks süüa, kas (oleks) oleks küpsetanud.’ On ka keskviise (‘küpseta iseendale’), mis vastavad äsja viidatud vormidele: Kahjuks 'Teeb süüa, teeb süüa' pakṣyate 'Teeb süüa' Pakt 'Teeb süüa' pakt 'Keedetud, keedetud' apacata 'Keedetud' hooldus 'Keedetud' pacatām 'Peaks, peab süüa tegema' pakṣīṣṭa 'Võib süüa teha' apakṣyata 'Kui (ma) oleksin küpsetanud, kui (ma) oleksin küpsetanud, kui (ma) küpsetaksin, kui (ma) oleksin küpsetanud.' Samuti on passiivne, nagu kolmanda ainsuse oleviku puhul pacyate ‘... küpsetatakse.’ Varasel Vedicul on säilinud jäänused varasemast aspektilisest kontrastist perfektiivsuse ja ebatäiuslikkuse vahel.
Copyright © Kõik Õigused Kaitstud | asayamind.com